LONDRES, 8 Jun (Reuters) - As 'yields' das obrigações do Tesouro alemãs de rating elevado baixaram na segunda-feira, mas mantiveram-se perto de máximos de mais de dois meses, atingidos na semana passada devido à melhoria do sentimento nos mercados mundiais.
Os progressos no sentido de um fundo europeu de recuperação, o aumento das despesas orçamentais na Alemanha e a decisão do Banco Central Europeu, na quinta-feira, de aumentar em 600 mil milhões de euros o seu programa de estímulos de emergência, alimentaram as esperanças de uma rápida recuperação económica após o choque do coronavírus.
Os dados de segunda-feira mostraram que a produção industrial alemã registou o seu maior decréscimo em Abril, tendo tido apenas um impacto moderado num mercado, dada a esperança de um abrandamento das restrições de encerramento nas principais economias.
No início da negociação, a 'yield' de referência do Bund a 10 anos da Alemanha baixou apenas 1 ponto base, a -0,28% DE10YT=RR - com valores máximos próximos de dois meses, atingidos na sexta-feira, quando a notícia de uma melhoria inesperada no mercado de emprego dos EUA veio juntar-se ao 'selloff' nos principais mercados de obrigações desenvolvidos.
A taxa de juro do Bund aumentou 25 pontos base em relação ao valor transaccionado há um mês, e na semana passada registou a sua maior subida semanal em quase três meses.
As 'yields' do Tesouro dos EUA também atingiram os seus níveis mais elevados desde Março na sexta-feira e as 'yields' das obrigações suíças a 10 anos atingiram máximos de dois meses na segunda-feira CH10YT=RR .
A maioria das outras taxas de rendibilidade das obrigações a 10 anos nos estados com maiores taxas de juro em toda a área do euro também baixaram cerca de um ponto percentual no dia, enquanto os custos dos empréstimos em Itália com menor taxa de juro subiram IT10YT=RR .
O destaque vai para a audição virtual da chefe do BCE, Christine Lagarde, na Comissão dos Assuntos Económicos e Monetários do Parlamento Europeu.
Texto integral em inglês: Dhara Ranasinghe; Traduzido para português por Patrícia Vicente Rua)